# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-14 01:45+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../diogenes.templates:3 msgid "Welcome to the Diogenes setup program" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../diogenes.templates:3 msgid "" "You must have a database server already setup and ready to go if you are " "going to have this program configure your database for you. If you are not " "comfortable with this, you should tell the debconf process that you do not " "have any database server. You will then need to configure Diogenes manually." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../diogenes.templates:3 msgid "" "If debconf is set up in a way that you will not be asked questions " "interactively (i.e. you do not see this note during installation but as a " "mail to your root account), Diogenes will assume that your web server is " "apache and your database server is MySQL and no MySQL root password is set. " "If any of these do not apply, Diogenes will not run unless you configure it " "manually by creating its database and editing the files in /etc/diogenes." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../diogenes.templates:19 msgid "Remove web site data after \"purging\" the diogenes package?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../diogenes.templates:19 msgid "" "Should the data that makes up Diogenes's web sites be removed when the " "diogenes packages is purged with the \"dpkg --purge diogenes\" command (i.e. " "remove everything including the configuration)?" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../diogenes.templates:26 msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../diogenes.templates:28 msgid "Type of web server:" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../diogenes.templates:28 msgid "" "By default Diogenes supports any web server that php4 does. This config " "process currently only supports Apache directly. If you use another one you " "will have to handle the web ends manually. If you choose the first option, " "this install process will manage the configuration (or attempt to) of the " "Apache specific portions necessary to run Diogenes properly." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:38 msgid "User your web server runs as:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:38 msgid "" "Unable to obtain the user your web server runs as. This is needed in order " "to allow the web server to write the files that make up the Diogenes-managed " "web sites." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:46 msgid "Group your web server runs as:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:46 msgid "" "Unable to obtain the group your web server runs as. This is needed in order " "to allow the web server to read Diogenes's configuration files." msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../diogenes.templates:52 msgid "Automatic, Manual" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../diogenes.templates:54 msgid "Type of database installation:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../diogenes.templates:54 msgid "" "If you want the setup program to ask you questions and do the database setup " "for you, select \"Automatic\". (Recommended)" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../diogenes.templates:54 msgid "" "If you want to configure your database by hand, select \"Manual\". In this " "case you will have to create the Diogenes database and user by hand and " "handle database upgrades manually." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../diogenes.templates:64 msgid "Database admin password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../diogenes.templates:64 msgid "" "Enter the password for your database admin user to access the database. This " "password had been set when installing your database. It is most likely NOT " "the same password that your Diogenes manager account will use." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:72 msgid "Hostname of the database server:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:72 msgid "" "If your database is on another machine besides the one that Diogenes is " "running on then you need to change this value to the fully qualified domain " "name for that system." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:80 msgid "Name for the Diogenes database:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:80 msgid "" "By default this will be \"diogenes\". This is where all the Diogenes " "related database items will be setup and stored." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:87 msgid "Database username:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:87 msgid "" "What username will access the database for Diogenes? By default this is " "it's own user \"diogenes\" so that permissions can be tightened down." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../diogenes.templates:94 msgid "Password for the Diogenes user:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../diogenes.templates:94 msgid "" "Enter a password for the database user which will be used along with the " "database user name you have already supplied to connect to the database." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../diogenes.templates:94 msgid "" "If you wish to leave the password empty, type \"none\". If you wish to use " "an automatically generated random password type \"auto\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../diogenes.templates:105 msgid "MySQL administrator username:" msgstr ""