read changelog
[banana.git] / po / fr.po
1 # translation of fr.po to 
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fr\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 19:02+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-01-02 17:13+0100\n"
12 "Last-Translator: Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>\n"
13 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18
19 #: banana/article.php:55 banana/article.php:53
20 #: banana/include/banana.inc.php:116 banana/include/banana.inc.php:169
21 msgid "Message"
22 msgstr "Message"
23
24 #: banana/article.php:62 banana/article.php:60 banana/article.php:25
25 #: banana/include/banana.inc.php:88
26 msgid "Voulez-vous vraiment annuler ce message ?"
27 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler ce message ?"
28
29 #: banana/article.php:69 banana/article.php:67 banana/article.php:31
30 msgid "OK"
31 msgstr "OK"
32
33 #: banana/article.php:78 banana/article.php:76
34 msgid "Contenu du message"
35 msgstr "Contenu du message"
36
37 #: banana/article.php:81 banana/post.php:83 banana/article.php:79
38 #: banana/post.php:81
39 msgid "En-ttes"
40 msgstr "En-ttes"
41
42 #: banana/article.php:94 banana/post.php:130 banana/article.php:92
43 #: banana/post.php:128 banana/include/banana.inc.php:151
44 #: banana/include/post.inc.php:107 banana/include/banana.inc.php:229
45 #: banana/include/post.inc.php:111 banana/post.inc.php:111
46 msgid "Corps"
47 msgstr "Corps"
48
49 #: banana/article.php:104 banana/article.php:102
50 msgid "Aperu"
51 msgstr "Aperu"
52
53 #: banana/disconnect.php:23 banana/disconnect.php:21 banana/disconnect.php:22
54 msgid "Dconnexion effectue !"
55 msgstr "Dconnexion effectue !"
56
57 #: banana/disconnect.php:26 banana/disconnect.php:24 banana/disconnect.php:25
58 msgid "Retour au <a href=\"index.php\">profil</a>"
59 msgstr "Retour au <a href=\"index.php\">profil</a>"
60
61 #: banana/index.php:37 banana/index.php:35 banana/index.php:36
62 #: banana/include/banana.inc.php:61 banana/include/banana.inc.php:114
63 msgid "Les forums de Banana"
64 msgstr "Les forums de Banana"
65
66 #: banana/index.php:49 banana/index.php:95 banana/subscribe.php:55
67 #: banana/index.php:47 banana/index.php:93 banana/subscribe.php:53
68 #: banana/index.php:48 banana/index.php:94 banana/subscribe.php:54
69 #: banana/include/groups.inc.php:87 banana/groups.inc.php:87
70 msgid "Total"
71 msgstr "Total"
72
73 #: banana/index.php:52 banana/index.php:50 banana/index.php:51
74 #: banana/include/groups.inc.php:91 banana/groups.inc.php:91
75 msgid "Nouveaux"
76 msgstr "Nouveaux"
77
78 #: banana/index.php:55 banana/index.php:98 banana/post.php:88
79 #: banana/subscribe.php:61 banana/index.php:53 banana/index.php:96
80 #: banana/post.php:86 banana/subscribe.php:59 banana/index.php:54
81 #: banana/index.php:97 banana/subscribe.php:60
82 #: banana/include/banana.inc.php:146 banana/include/groups.inc.php:93
83 #: banana/include/banana.inc.php:224 banana/groups.inc.php:93
84 msgid "Nom"
85 msgstr "Nom"
86
87 #: banana/index.php:58 banana/index.php:101 banana/subscribe.php:64
88 #: banana/index.php:56 banana/index.php:99 banana/subscribe.php:62
89 #: banana/index.php:57 banana/index.php:100 banana/subscribe.php:63
90 #: banana/include/groups.inc.php:93 banana/groups.inc.php:93
91 msgid "Description"
92 msgstr "Description"
93
94 #: banana/index.php:90 banana/index.php:88 banana/index.php:89
95 msgid "Les forums suivants ont t crs depuis ton dernier passage :"
96 msgstr "Les forums suivants ont t crs depuis ton dernier passage :"
97
98 #: banana/post.php:71 banana/install.d/format.inc.php:72 banana/post.php:69
99 #: banana/include/banana.inc.php:142 banana/include/misc.inc.php:162
100 #: banana/include/banana.inc.php:220 banana/include/misc.inc.php:156
101 #: banana/misc.inc.php:156
102 msgid "Nouveau message"
103 msgstr "Nouveau message"
104
105 #: banana/post.php:96 banana/thread.php:153 banana/include/misc.inc.php:24
106 #: banana/post.php:94 banana/thread.php:151 banana/include/misc.inc.php:26
107 #: banana/include/misc.inc.php:28 banana/include/banana.inc.php:147
108 #: banana/include/misc.inc.php:43 banana/include/spool.inc.php:360
109 #: banana/include/banana.inc.php:225 banana/include/misc.inc.php:34
110 #: banana/misc.inc.php:34 banana/spool.inc.php:360
111 msgid "Sujet"
112 msgstr "Sujet"
113
114 #: banana/post.php:105 banana/include/misc.inc.php:25 banana/post.php:103
115 #: banana/include/misc.inc.php:27 banana/include/misc.inc.php:29
116 #: banana/include/banana.inc.php:148 banana/include/misc.inc.php:44
117 #: banana/include/banana.inc.php:226 banana/include/misc.inc.php:35
118 #: banana/misc.inc.php:35
119 msgid "Forums"
120 msgstr "Forums"
121
122 #: banana/article.php:79 banana/post.php:81 banana/include/banana.inc.php:145
123 #: banana/include/post.inc.php:96 banana/include/banana.inc.php:223
124 #: banana/include/post.inc.php:100 banana/post.inc.php:100
125 msgid "En-têtes"
126 msgstr "En-têtes"
127
128 #: banana/article.php:102
129 msgid "Aperçu"
130 msgstr "Aperçu"
131
132 #: banana/disconnect.php:22
133 msgid "Déconnexion effectuée !"
134 msgstr "Déconnexion effectuée !"
135
136 #: banana/index.php:89 banana/include/banana.inc.php:63
137 #: banana/include/banana.inc.php:116
138 msgid "Les forums suivants ont été créés depuis ton dernier passage :"
139 msgstr "Les forums suivants ont été créés depuis ton dernier passage :"
140
141 #: banana/post.php:112 banana/include/misc.inc.php:30
142 #: banana/include/misc.inc.php:45 banana/include/misc.inc.php:36
143 #: banana/misc.inc.php:36
144 msgid "Suivi-à"
145 msgstr "Suivi-à"
146
147 #: banana/post.php:120 banana/include/misc.inc.php:32
148 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:40 banana/include/banana.inc.php:150
149 #: banana/include/misc.inc.php:47 banana/include/profile_form.inc.php:40
150 #: banana/include/banana.inc.php:228 banana/include/misc.inc.php:38
151 #: banana/misc.inc.php:38
152 msgid "Organisation"
153 msgstr "Organisation"
154
155 #: banana/subscribe.php:34 banana/include/banana.inc.php:77
156 #: banana/include/banana.inc.php:130 banana/misc.inc.php:150
157 msgid "Abonnements"
158 msgstr "Abonnements"
159
160 #: banana/subscribe.php:57
161 msgid "Abonné"
162 msgstr "Abonné"
163
164 #: banana/thread.php:71 banana/thread.php:43
165 msgid "Message annulé"
166 msgstr "Message annulé"
167
168 #: banana/thread.php:73 banana/thread.php:45 banana/include/banana.inc.php:198
169 msgid "Impossible d'annuler le message"
170 msgstr "Impossible d'annuler le message"
171
172 #: banana/thread.php:76 banana/thread.php:48 banana/include/banana.inc.php:184
173 msgid "Vous n'avez pas les permissions pour annuler ce message"
174 msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour annuler ce message"
175
176 #: banana/thread.php:93 banana/thread.php:120 banana/thread.php:63
177 #: banana/thread.php:88
178 msgid "Message posté"
179 msgstr "Message posté"
180
181 #: banana/thread.php:95 banana/thread.php:122 banana/thread.php:65
182 #: banana/thread.php:90 banana/include/banana.inc.php:265
183 msgid "Impossible de poster le message"
184 msgstr "Impossible de poster le message"
185
186 #: banana/thread.php:148 banana/include/misc.inc.php:31
187 #: banana/include/misc.inc.php:46 banana/include/spool.inc.php:359
188 #: banana/include/misc.inc.php:37 banana/misc.inc.php:37
189 #: banana/spool.inc.php:359
190 msgid "Date"
191 msgstr "Date"
192
193 #: banana/thread.php:154 banana/include/spool.inc.php:361
194 #: banana/spool.inc.php:361
195 msgid "Auteur"
196 msgstr "Auteur"
197
198 #: banana/include/misc.inc.php:27 banana/include/misc.inc.php:42
199 #: banana/include/misc.inc.php:33 banana/misc.inc.php:33
200 msgid "De"
201 msgstr "De"
202
203 #: banana/include/misc.inc.php:33 banana/include/misc.inc.php:48
204 #: banana/include/misc.inc.php:39 banana/misc.inc.php:39
205 msgid "Références"
206 msgstr "Références"
207
208 #: banana/include/misc.inc.php:34 banana/include/misc.inc.php:49
209 #: banana/include/misc.inc.php:40 banana/misc.inc.php:40
210 msgid "Image"
211 msgstr "Image"
212
213 #: banana/include/misc.inc.php:51 banana/include/misc.inc.php:121
214 #: banana/include/misc.inc.php:115 banana/misc.inc.php:115
215 msgid "hier"
216 msgstr "hier"
217
218 #: banana/install.d/error.inc.php:17 banana/include/error.inc.php:17
219 msgid "Impossible de se connecter au serveur de forums"
220 msgstr "Impossible de se connecter au serveur de forums"
221
222 #: banana/install.d/error.inc.php:22 banana/include/error.inc.php:22
223 msgid "L'authentification sur le serveur de forums a échoué"
224 msgstr "L'authentification sur le serveur de forums a échoué"
225
226 #: banana/install.d/error.inc.php:28 banana/include/error.inc.php:28
227 msgid "Il n'y a pas de forum sur ce serveur"
228 msgstr "Il n'y a pas de forum sur ce serveur"
229
230 #: banana/install.d/error.inc.php:36 banana/include/error.inc.php:36
231 msgid "Impossible d'accéder au forum"
232 msgstr "Impossible d'accéder au forum"
233
234 #: banana/install.d/error.inc.php:45 banana/include/error.inc.php:45
235 msgid "Impossible d'accéder au message.  Le message a peut-être été annulé"
236 msgstr "Impossible d'accéder au message.  Le message a peut-être été annulé"
237
238 #: banana/install.d/format.inc.php:67
239 msgid "Déconnexion"
240 msgstr "Déconnexion"
241
242 #: banana/install.d/format.inc.php:71 banana/install.d/format.inc.php:86
243 #: banana/install.d/format.inc.php:94 banana/include/misc.inc.php:161
244 #: banana/include/misc.inc.php:176 banana/include/misc.inc.php:186
245 #: banana/include/misc.inc.php:148 banana/misc.inc.php:148
246 msgid "Liste des forums"
247 msgstr "Liste des forums"
248
249 #: banana/install.d/format.inc.php:88 banana/include/misc.inc.php:179
250 #: banana/include/misc.inc.php:171 banana/misc.inc.php:171
251 msgid "Répondre"
252 msgstr "Répondre"
253
254 #: banana/install.d/format.inc.php:90 banana/include/misc.inc.php:182
255 #: banana/include/misc.inc.php:174 banana/misc.inc.php:174
256 msgid "Annuler ce message"
257 msgstr "Annuler ce message"
258
259 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:11
260 #: banana/include/profile_form.inc.php:11
261 msgid "Bienvenue sur Banana !"
262 msgstr "Bienvenue sur Banana !"
263
264 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:19
265 #: banana/include/profile_form.inc.php:19
266 msgid "Définis tes paramètres"
267 msgstr "Définis tes paramètres"
268
269 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:24
270 #: banana/include/profile_form.inc.php:24
271 msgid "Nom (par exemple Jean Dupont)"
272 msgstr "Nom (par exemple Jean Dupont)"
273
274 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:32
275 #: banana/include/profile_form.inc.php:32
276 msgid "Adresse mail"
277 msgstr "Adresse mail"
278
279 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:48
280 #: banana/include/profile_form.inc.php:48
281 msgid "Signature"
282 msgstr "Signature"
283
284 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:56
285 #: banana/include/profile_form.inc.php:56
286 msgid "Affichage"
287 msgstr "Affichage"
288
289 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:62
290 #: banana/include/profile_form.inc.php:62
291 msgid "Tous les messages"
292 msgstr "Tous les messages"
293
294 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:68
295 #: banana/include/profile_form.inc.php:68
296 msgid "Seulement les fils de discussion comportant des messages non lus"
297 msgstr "Seulement les fils de discussion comportant des messages non lus"
298
299 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:73
300 #: banana/include/profile_form.inc.php:73
301 msgid "Authentification sur le serveur NNTP"
302 msgstr "Authentification sur le serveur NNTP"
303
304 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:78
305 #: banana/include/profile_form.inc.php:78
306 msgid "Login (laisser anonyme pour un login en anonyme)"
307 msgstr "Login (laisser anonyme pour un login en anonyme)"
308
309 #: banana/install.d/profile_form.inc.php:86
310 #: banana/include/profile_form.inc.php:86
311 msgid "Mot de passe"
312 msgstr "Mot de passe"
313
314 #: banana/include/banana.inc.php:112 banana/include/banana.inc.php:165
315 msgid "Impossible d'accéder au message.   Le message a peut-être été annulé"
316 msgstr "Impossible d'accéder au message.   Le message a peut-être été annulé"
317
318 #: banana/include/banana.inc.php:134 banana/include/banana.inc.php:212
319 msgid "a écrit"
320 msgstr "a écrit"
321
322 #: banana/include/banana.inc.php:149 banana/include/banana.inc.php:227
323 msgid "Suivi à"
324 msgstr "Suivi à"
325
326 #: banana/include/groups.inc.php:89 banana/groups.inc.php:89
327 msgid "Abo."
328 msgstr "Abo."
329
330 #: banana/include/post.inc.php:110 banana/include/post.inc.php:114
331 #: banana/post.inc.php:114
332 msgid "apercu"
333 msgstr "apercu"
334
335 #: banana/include/spool.inc.php:372 banana/spool.inc.php:372
336 msgid "Aucun message dans ce forum"
337 msgstr "Aucun message dans ce forum"
338
339 #: banana/include/banana.inc.php:54
340 msgid "Impossible de contacter le serveur"
341 msgstr "Impossible de contacter le serveur"