release
[banana.git] / po / en.po
CommitLineData
2027dcc5
PHM
1# translation of en.po to
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4# Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>, 2005.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: en\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
be3e8a23 10"POT-Creation-Date: 2006-09-18 21:50+0200\n"
2027dcc5
PHM
11"PO-Revision-Date: 2005-01-02 17:13+0100\n"
12"Last-Translator: Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>\n"
13"Language-Team: <en@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18
be3e8a23 19#: ../banana/banana.inc.php:54 ../banana/banana.inc.php:119
2027dcc5
PHM
20msgid "Impossible de contacter le serveur"
21msgstr "Server unreachable"
22
be3e8a23 23#: ../banana/banana.inc.php:93 ../banana/banana.inc.php:169
2027dcc5
PHM
24msgid "Voulez-vous vraiment annuler ce message ?"
25msgstr "Do you really want to cancel that post ?"
26
27#: ../banana/banana.inc.php:124
28msgid "Les forums de Banana"
29msgstr "Banana's Bewsgroups"
30
be3e8a23 31#: ../banana/banana.inc.php:126 ../banana/banana.inc.php:215
2027dcc5
PHM
32msgid "Les forums suivants ont été créés depuis ton dernier passage :"
33msgstr "This newsgroups are recent :"
34
35#: ../banana/banana.inc.php:140 ../banana/misc.inc.php:150
36msgid "Abonnements"
37msgstr "Subscription list"
38
be3e8a23 39#: ../banana/banana.inc.php:175 ../banana/banana.inc.php:265
40#: ../banana/banana.inc.php:286
2027dcc5
PHM
41msgid "Impossible d'accéder au message. Le message a peut-être été annulé"
42msgstr "The post is not reachable. It may have been canceled"
43
44#: ../banana/banana.inc.php:179
45msgid "Message"
46msgstr "Post"
47
be3e8a23 48#: ../banana/banana.inc.php:194 ../banana/banana.inc.php:309
2027dcc5
PHM
49msgid "Vous n'avez pas les permissions pour annuler ce message"
50msgstr "You are not allowed to cancel that post"
51
be3e8a23 52#: ../banana/banana.inc.php:208 ../banana/banana.inc.php:328
2027dcc5
PHM
53msgid "Impossible d'annuler le message"
54msgstr "Impossible to cancel that post"
55
be3e8a23 56#: ../banana/banana.inc.php:222 ../banana/banana.inc.php:352
2027dcc5
PHM
57msgid "a écrit"
58msgstr "wrote"
59
60#: ../banana/banana.inc.php:230 ../banana/misc.inc.php:156
61msgid "Nouveau message"
62msgstr "New post"
63
64#: ../banana/banana.inc.php:233 ../banana/post.inc.php:100
be3e8a23 65#: ../banana/banana.inc.php:371
2027dcc5
PHM
66msgid "En-têtes"
67msgstr "Headers"
68
69#: ../banana/banana.inc.php:234 ../banana/groups.inc.php:93
be3e8a23 70#: ../banana/banana.inc.php:372
2027dcc5
PHM
71msgid "Nom"
72msgstr "From"
73
74#: ../banana/banana.inc.php:235 ../banana/misc.inc.php:34
be3e8a23 75#: ../banana/spool.inc.php:360 ../banana/banana.inc.php:374
2027dcc5
PHM
76msgid "Sujet"
77msgstr "Subject"
78
79#: ../banana/banana.inc.php:236 ../banana/misc.inc.php:35
be3e8a23 80#: ../banana/banana.inc.php:376
2027dcc5
PHM
81msgid "Forums"
82msgstr "NewsGroups"
83
be3e8a23 84#: ../banana/banana.inc.php:237 ../banana/banana.inc.php:378
2027dcc5
PHM
85msgid "Suivi à"
86msgstr "Followup To"
87
88#: ../banana/banana.inc.php:238 ../banana/misc.inc.php:38
be3e8a23 89#: ../banana/banana.inc.php:380
2027dcc5
PHM
90msgid "Organisation"
91msgstr "Organization"
92
93#: ../banana/banana.inc.php:239 ../banana/post.inc.php:111
be3e8a23 94#: ../banana/banana.inc.php:382
2027dcc5
PHM
95msgid "Corps"
96msgstr "Body"
97
c42efe2f 98#: ../banana/banana.inc.php:275 ../banana/banana.inc.php:283
2027dcc5
PHM
99msgid "Impossible de poster le message"
100msgstr "Impossible to post that message"
101
102#: ../banana/groups.inc.php:87
103msgid "Total"
104msgstr "Total"
105
106#: ../banana/groups.inc.php:89
107msgid "Abo."
108msgstr "Sub."
109
110#: ../banana/groups.inc.php:91
111msgid "Nouveaux"
112msgstr "New"
113
114#: ../banana/groups.inc.php:93
115msgid "Description"
116msgstr "Description"
117
118#: ../banana/misc.inc.php:33
119msgid "De"
120msgstr "From"
121
122#: ../banana/misc.inc.php:36
123msgid "Suivi-à"
124msgstr "Followup To"
125
126#: ../banana/misc.inc.php:37 ../banana/spool.inc.php:359
127msgid "Date"
128msgstr "Date"
129
130#: ../banana/misc.inc.php:39
131msgid "Références"
132msgstr "References"
133
134#: ../banana/misc.inc.php:40
135msgid "Image"
136msgstr "Image"
137
138#: ../banana/misc.inc.php:115
139msgid "hier"
140msgstr "yesterday"
141
142#: ../banana/misc.inc.php:148
143msgid "Liste des forums"
144msgstr "Newsgroups list"
145
146#: ../banana/misc.inc.php:171
147msgid "Répondre"
148msgstr "Answer"
149
150#: ../banana/misc.inc.php:174
151msgid "Annuler ce message"
152msgstr "Cancel post"
153
154#: ../banana/post.inc.php:114
155msgid "apercu"
156msgstr "preview"
157
158#: ../banana/spool.inc.php:361
159msgid "Auteur"
160msgstr "Author"
161
162#: ../banana/spool.inc.php:372
163msgid "Aucun message dans ce forum"
164msgstr "No post in this newsgroup"
be3e8a23 165
166#: ../banana/banana.inc.php:127
167msgid ""
168" : ce newsgroup n'existe pas ou vous n'avez pas l'autorisation d'y accéder"
169msgstr ""
170
171#: ../banana/banana.inc.php:237 ../banana/banana.inc.php:257
172#, fuzzy
173msgid "Impossible charger la liste des messages de "
174msgstr "Impossible to post that message"
175
176#: ../banana/banana.inc.php:278 ../banana/banana.inc.php:300
177#: ../banana/banana.inc.php:420
178#, fuzzy
179msgid "Impossible charger la liste des messages"
180msgstr "Impossible to post that message"
181
182#: ../banana/banana.inc.php:293
183msgid "Impossible d'accéder à la pièce jointe."
184msgstr ""
185
186#: ../banana/banana.inc.php:304
187#, fuzzy
188msgid "Impossible de trouver le message à annuler"
189msgstr "Impossible to post that message"
190
191#: ../banana/banana.inc.php:386
192msgid "Pièce jointe"
193msgstr ""
194
195#: ../banana/banana.inc.php:396
196#, fuzzy
197msgid "Envoyer le message"
198msgstr "Cancel post"
199
200#: ../banana/banana.inc.php:434
201#, fuzzy
202msgid "Impossible charger le message d'origine"
203msgstr "Impossible to cancel that post"
204
205#: ../banana/banana.inc.php:457
206msgid "Fichier trop gros pour être envoyé : "
207msgstr ""
208
209#: ../banana/banana.inc.php:461
210msgid "Erreur lors de l'upload de "
211msgstr ""
212
213#: ../banana/banana.inc.php:465
214msgid "Le fichier spécifié n'existe pas : "
215msgstr ""
216
217#: ../banana/banana.inc.php:469
218msgid "Une erreur est survenue sur le serveur lors de l'upload de "
219msgstr ""
220
221#: ../banana/banana.inc.php:486
222#, fuzzy
223msgid "Impossible de poster le message. Le serveur a retourné l'erreur :"
224msgstr "Impossible to post that message"