Commit | Line | Data |
---|---|---|
2027dcc5 PHM |
1 | # translation of en.po to |
2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
3 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. | |
4 | # Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>, 2005. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: en\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
c42efe2f | 10 | "POT-Creation-Date: 2005-05-24 21:04+0200\n" |
2027dcc5 PHM |
11 | "PO-Revision-Date: 2005-01-02 17:13+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Pierre Habouzit <pierre.habouzit@m4x.org>\n" | |
13 | "Language-Team: <en@li.org>\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" | |
18 | ||
19 | #: ../banana/banana.inc.php:54 | |
20 | msgid "Impossible de contacter le serveur" | |
21 | msgstr "Server unreachable" | |
22 | ||
23 | #: ../banana/banana.inc.php:93 | |
24 | msgid "Voulez-vous vraiment annuler ce message ?" | |
25 | msgstr "Do you really want to cancel that post ?" | |
26 | ||
27 | #: ../banana/banana.inc.php:124 | |
28 | msgid "Les forums de Banana" | |
29 | msgstr "Banana's Bewsgroups" | |
30 | ||
31 | #: ../banana/banana.inc.php:126 | |
32 | msgid "Les forums suivants ont été créés depuis ton dernier passage :" | |
33 | msgstr "This newsgroups are recent :" | |
34 | ||
35 | #: ../banana/banana.inc.php:140 ../banana/misc.inc.php:150 | |
36 | msgid "Abonnements" | |
37 | msgstr "Subscription list" | |
38 | ||
39 | #: ../banana/banana.inc.php:175 | |
40 | msgid "Impossible d'accéder au message. Le message a peut-être été annulé" | |
41 | msgstr "The post is not reachable. It may have been canceled" | |
42 | ||
43 | #: ../banana/banana.inc.php:179 | |
44 | msgid "Message" | |
45 | msgstr "Post" | |
46 | ||
47 | #: ../banana/banana.inc.php:194 | |
48 | msgid "Vous n'avez pas les permissions pour annuler ce message" | |
49 | msgstr "You are not allowed to cancel that post" | |
50 | ||
51 | #: ../banana/banana.inc.php:208 | |
52 | msgid "Impossible d'annuler le message" | |
53 | msgstr "Impossible to cancel that post" | |
54 | ||
55 | #: ../banana/banana.inc.php:222 | |
56 | msgid "a écrit" | |
57 | msgstr "wrote" | |
58 | ||
59 | #: ../banana/banana.inc.php:230 ../banana/misc.inc.php:156 | |
60 | msgid "Nouveau message" | |
61 | msgstr "New post" | |
62 | ||
63 | #: ../banana/banana.inc.php:233 ../banana/post.inc.php:100 | |
64 | msgid "En-têtes" | |
65 | msgstr "Headers" | |
66 | ||
67 | #: ../banana/banana.inc.php:234 ../banana/groups.inc.php:93 | |
68 | msgid "Nom" | |
69 | msgstr "From" | |
70 | ||
71 | #: ../banana/banana.inc.php:235 ../banana/misc.inc.php:34 | |
72 | #: ../banana/spool.inc.php:360 | |
73 | msgid "Sujet" | |
74 | msgstr "Subject" | |
75 | ||
76 | #: ../banana/banana.inc.php:236 ../banana/misc.inc.php:35 | |
77 | msgid "Forums" | |
78 | msgstr "NewsGroups" | |
79 | ||
80 | #: ../banana/banana.inc.php:237 | |
81 | msgid "Suivi à" | |
82 | msgstr "Followup To" | |
83 | ||
84 | #: ../banana/banana.inc.php:238 ../banana/misc.inc.php:38 | |
85 | msgid "Organisation" | |
86 | msgstr "Organization" | |
87 | ||
88 | #: ../banana/banana.inc.php:239 ../banana/post.inc.php:111 | |
89 | msgid "Corps" | |
90 | msgstr "Body" | |
91 | ||
c42efe2f | 92 | #: ../banana/banana.inc.php:275 ../banana/banana.inc.php:283 |
2027dcc5 PHM |
93 | msgid "Impossible de poster le message" |
94 | msgstr "Impossible to post that message" | |
95 | ||
96 | #: ../banana/groups.inc.php:87 | |
97 | msgid "Total" | |
98 | msgstr "Total" | |
99 | ||
100 | #: ../banana/groups.inc.php:89 | |
101 | msgid "Abo." | |
102 | msgstr "Sub." | |
103 | ||
104 | #: ../banana/groups.inc.php:91 | |
105 | msgid "Nouveaux" | |
106 | msgstr "New" | |
107 | ||
108 | #: ../banana/groups.inc.php:93 | |
109 | msgid "Description" | |
110 | msgstr "Description" | |
111 | ||
112 | #: ../banana/misc.inc.php:33 | |
113 | msgid "De" | |
114 | msgstr "From" | |
115 | ||
116 | #: ../banana/misc.inc.php:36 | |
117 | msgid "Suivi-à" | |
118 | msgstr "Followup To" | |
119 | ||
120 | #: ../banana/misc.inc.php:37 ../banana/spool.inc.php:359 | |
121 | msgid "Date" | |
122 | msgstr "Date" | |
123 | ||
124 | #: ../banana/misc.inc.php:39 | |
125 | msgid "Références" | |
126 | msgstr "References" | |
127 | ||
128 | #: ../banana/misc.inc.php:40 | |
129 | msgid "Image" | |
130 | msgstr "Image" | |
131 | ||
132 | #: ../banana/misc.inc.php:115 | |
133 | msgid "hier" | |
134 | msgstr "yesterday" | |
135 | ||
136 | #: ../banana/misc.inc.php:148 | |
137 | msgid "Liste des forums" | |
138 | msgstr "Newsgroups list" | |
139 | ||
140 | #: ../banana/misc.inc.php:171 | |
141 | msgid "Répondre" | |
142 | msgstr "Answer" | |
143 | ||
144 | #: ../banana/misc.inc.php:174 | |
145 | msgid "Annuler ce message" | |
146 | msgstr "Cancel post" | |
147 | ||
148 | #: ../banana/post.inc.php:114 | |
149 | msgid "apercu" | |
150 | msgstr "preview" | |
151 | ||
152 | #: ../banana/spool.inc.php:361 | |
153 | msgid "Auteur" | |
154 | msgstr "Author" | |
155 | ||
156 | #: ../banana/spool.inc.php:372 | |
157 | msgid "Aucun message dans ce forum" | |
158 | msgstr "No post in this newsgroup" |